Note: The games in this thread use the Sjoerd Meyer Program for storing games. I no longer use this format, and now use the current Pentobi. If you don’t have it – get it! For now, you can still get the Meyer program from the link on my blog, and still watch this game using that program, but you can also look at the newer live commentary posts, which as of now will all use Pentobi. When I get around to it, I will update the files from this commentary to pentobi files as well.
I have decided to try something fun and different – spoken commentary recorded live during a real game. In this case, the commentary was made with the help of Rubik87.
During a recent tournament game (part of the Blokus Nations Cup) between Bobby_Bob (Canada) and guiduf (Belgium), Rubik and I commented on the game while in progress, and recorded our thoughts on the moves the players made, and sometimes the moves they didn’t make.
You can download the audio file below, but there is no video to go with it. For best viewing, you should download the Sjoerd Meyer Blokus Program for viewing games, and then get the .blk file for this particular game (below). Open the blokus program, and go to the beginning of the game using the arrow keys. As you’re listening to the commentary, whenever a move is made (usually stated in the commentary), click the forward button in the program to see the move.
If you are against using this program for some reason, I have also attached the final screen shots of the games, but be aware that it is significantly harder to get anything out of a screen shot of the final board position than it is to see the moves as they are made.
I created a zip archive with the audio file, the .blk and the screen shot for each game in the match.
Game 1: guiduf vs. Bobby_Bob
Get the files here: (Link: http://dl.dropbox.com/u/27727822/LiveCommentary1/Gui-Bobby-BNC.zip)
Game 2: Bobby_Bob vs. guiduf
Get the files here: (Link: http://dl.dropbox.com/u/27727822/LiveCommentary1/Bobby-Gui-BNC.zip)
I hope you all enjoy these files, and any comments would be quite welcome.